Aller au contenu principal

Conditions générales d'utilisation

Recherche Bg

Conditions générales d'utilisation

L'acceptation de tout bon de commande est expressément limitée aux conditions générales suivantes. MicroAire Surgical Instruments ne sera pas liée par des conditions supplémentaires, différentes ou incohérentes contenues dans un bon de commande, à moins que toutes les parties ne conviennent spécifiquement par écrit d'incorporer ces conditions avant que le bon de commande ne soit soumis. MicroAire se réserve le droit de refuser toute commande.

Vous avez des questions ? Contactez le service clientèle de MicroAire au (800) 722-0822 ou à l'adresse inquiry@microaire.com.

Commande minimale

Toutes les commandes doivent respecter le montant minimum de 50,00 $.

Informations sur l'expédition

  • Les expéditions se font F.O.B. Origine
  • Le fret sera prépayé et ajouté à la facture, sauf indication contraire.

Options de paiement

  • Les cartes MasterCard, Visa et American Express sont acceptées.
    1. les paiements par carte de crédit ne donnent droit à aucune réduction en cas de paiement anticipé
  • Conditions de paiement : Net 30 à partir de la date de facturation.
  • Remettre à : MicroAire®, Lock Box 96565, Chicago, IL 60693

Divergences de facturation

Les réclamations doivent être faites dans les 30 jours suivant la date de facturation.

Retours de crédit

  • Le produit doit être inutilisé et en état de revente (emballage d'origine intact).
  • Tous les produits doivent être retournés dans les 30 jours suivant la date de facturation.
  • Aucun crédit n'est accordé après 90 jours à compter de la date de facturation, ni pour les produits personnalisés ou modifiés.
  • Les retours pour crédit sont soumis à des frais de restockage de 15 %.
  • Les frais de transport et d'assurance sont à la charge des clients.
  • Le client reste propriétaire du produit jusqu'à sa livraison et son acceptation par MicroAire.
  • Contactez le service clientèle pour obtenir un numéro d'autorisation de retour (RMA) avant de retourner les articles pour obtenir un crédit (MicroAire n'est pas en mesure d'accepter les retours sans RMA).

Retours pour service ou réparation

  • Nous recommandons que les instruments MicroAire soient inspectés et testés pour la sécurité et la performance à des intervalles d'un (1) an.
  • Tous les instruments renvoyés pour réparation doivent être nettoyés et stérilisés avant d'être renvoyés.
  • Les frais de transport et d'assurance sont à la charge des clients.
  • Le client est responsable du produit pendant le transport.
  • Contactez le service clientèle pour obtenir un numéro d'autorisation de retour (RMA) avant de retourner les articles pour obtenir un crédit (MicroAire n'est pas en mesure d'accepter les retours sans RMA).

Garantie

  • L'instrumentation chirurgicale motorisée MicroAire est garantie contre les défauts de matériaux et de fabrication à l'acheteur initial pendant une période d'un an à compter de la date d'achat (à l'exception des oscilloscopes remis à neuf et des batteries aseptiques, qui sont garantis pendant 90 jours).
  • La garantie est limitée à la réparation ou au remplacement gratuit du produit et est nulle en cas d'abus, de mauvaise utilisation, de démontage, de modification ou de réparation du produit non autorisée par MicroAire®, ou dans le cas où le produit n'a pas été utilisé de manière raisonnable et conformément aux instructions d'utilisation fournies par MicroAire®.
  • Toute autre garantie expresse ou implicite est exclue et MicroAire® n'est pas responsable des dommages accessoires ou indirects.

Conditions générales du vendeur

1. Acceptation

Sauf indication contraire dans le présent document, l'accusé de réception de la présente commande par le vendeur ou le commencement de tout travail ou l'exécution de tout service en vertu de la présente constitue l'acceptation par le vendeur de la présente commande et de l'ensemble de ses termes et conditions. Aucune condition énoncée par le vendeur lors de la confirmation ou de l'acceptation de la présente commande ne lie l'acheteur à moins d'avoir été expressément acceptée par écrit par l'acheteur.

2. Autorisation de mise en circulation

Lorsqu'il est spécifié au recto du présent document que les livraisons doivent être conformes aux autorisations écrites de l'acheteur, le vendeur ne doit pas fabriquer ou assembler les fournitures couvertes par la présente commande, ni se procurer les matériaux nécessaires, ni expédier des fournitures à l'acheteur, sauf dans la mesure autorisée par ces autorisations écrites ou par des dispositions spéciales de la présente commande spécifiant des quantités minimales de fabrication ou de livraison. Les expéditions retournées réduiront la quantité cumulée expédiée par le vendeur. Les matériaux retournés en raison d'une livraison excédentaire ou d'un rejet seront renvoyés pour être crédités aux frais du vendeur.

3. Coût du fret premium

L'acheteur a le droit d'exiger un envoi spécial, express ou aérien si le vendeur ne satisfait pas aux exigences de livraison de la présente commande ou des commandes ultérieures convenues d'un commun accord. Le vendeur doit rembourser à l'acheteur tous les frais de transport supplémentaires qui en résultent, à moins qu'ils ne soient dus uniquement à des causes indépendantes de la volonté du vendeur, sans faute ni négligence de sa part.

4. Responsabilité de l'emballage, du marquage et de la livraison

Sauf disposition contraire dans la présente commande, le vendeur, pour le prix indiqué dans la présente commande, (i) emballe et marque les fournitures couvertes par la présente commande à expédier de manière à obtenir les tarifs de transport les plus bas, à satisfaire aux exigences du transporteur et à garantir l'arrivée au point d'expédition sans dommage ni détérioration, et (ii) est responsable des fournitures jusqu'à leur livraison au point de livraison désigné (f.o.b.), quel que soit le point d'inspection. Les dommages découverts après le transfert de propriété et considérés comme résultant d'un emballage ou d'une manipulation défectueux par le vendeur relèvent de la responsabilité de ce dernier. Sauf disposition contraire, (I) le prix indiqué dans la présente commande comprend tous les frais et dépenses relatifs aux conteneurs, à l'emballage et à la mise en caisse, ainsi qu'au transport jusqu'au point f.o.b. et (ii) tous les conteneurs, matériaux d'emballage et de mise en caisse deviennent la propriété de l'acheteur, le vendeur traitant les documents d'expédition et acheminant l'expédition à partir du point f.o.b. selon les instructions de l'acheteur. Les articles vendus f.o.b. au point d'expédition doivent être expédiés en port payé, sauf indication contraire de l'acheteur.

5. Changements

L'acheteur peut à tout moment, par un ordre écrit et sans notification aux cautions, le cas échéant, apporter des modifications dans le cadre général de la présente commande, à l'un ou plusieurs des éléments suivants : (i) dessins, modèles ou spécifications relatifs à la présente commande ; (ii) mode d'expédition ou d'emballage ; (iii) lieu de livraison. Si une telle modification entraîne une augmentation ou une diminution du coût ou des éléments nécessaires à l'exécution d'une partie des travaux prévus par la présente commande, qu'elle soit modifiée ou non par cette commande, un ajustement équitable sera effectué dans le prix de la commande ou le calendrier de livraison. Toute demande d'ajustement par le vendeur en vertu de la présente clause doit être formulée dans les trente (30) jours suivant la date de réception par le vendeur de la notification d'une modification. L'acheteur a le droit de vérifier toutes les réclamations en vertu de la présente clause, à tout moment raisonnable. Lors de l'inspection et de l'audit des dossiers, des installations, des travaux ou des matériaux du vendeur en rapport avec la présente commande. Lorsque le coût d'un bien rendu obsolète ou excédentaire par une modification est inclus dans la demande d'ajustement du vendeur ou compensé par une demande d'ajustement de l'acheteur, ce dernier a le droit de prescrire la manière de disposer de ce bien et les recettes qui en découlent doivent lui être versées. Aucune disposition de la présente clause ne dispense le vendeur de poursuivre l'exécution de la commande telle qu'elle a été modifiée.

6. Modification

Toute modification de la présente commande, pour être valable, doit être faite par écrit et signée par le représentant autorisé de l'acheteur. Seul le consentement signé de l'acheteur le lie à toute condition transmise ultérieurement sous quelque forme que ce soit par le vendeur. L'acheteur ne prendra en considération les demandes de modification du vendeur que si ces demandes sont formulées par écrit et concernent des dispositions spécifiques de la présente commande.

7. Porteur

L'acheteur a le droit de spécifier à tout moment le transporteur et/ou la méthode de transport à utiliser pour acheminer tout ou partie des fournitures couvertes par les présentes. Toute modification apportée par l'acheteur à la méthode spécifiée fera l'objet d'un ajustement équitable conformément à la clause 5, Modifications.

8. Inspection et correction des défauts

L'acheteur a le droit d'inspecter et de tester toutes les fournitures, l'outillage spécial, les matériaux et l'exécution dans la mesure du possible, à tout moment et en tout lieu, y compris les lieux et pendant la période de fabrication. Le vendeur doit également fournir et maintenir un système d'inspection adéquat couvrant les fournitures, les méthodes de fabrication et l'outillage spécial visés par le présent contrat. Le vendeur mettra à la disposition de l'acheteur ses dossiers d'inspection de tous les travaux et matériaux pendant l'exécution de la présente commande et pendant une période plus longue qui pourrait être spécifiée dans la présente commande. Si un bien livré ou un service fourni dans le cadre de la présente commande présente un défaut de matériau ou de fabrication ou n'est pas conforme aux exigences de la présente commande, l'acheteur a le droit, nonobstant le paiement ou toute inspection ou essai préalable, de le rejeter ou d'en exiger la correction. Tout service devant être corrigé en vertu des présentes sera corrigé par le vendeur et à ses frais dans les plus brefs délais après notification. Un bien rejeté ou devant être corrigé doit être enlevé (si l'acheteur le permet ou l'exige) ou corrigé sur place, par le vendeur et à ses frais, rapidement après notification, et ne doit plus être livré par la suite en vertu des présentes, à moins que le rejet antérieur ou l'exigence de correction ne soient divulgués. Si le vendeur n'enlève pas rapidement les biens qui doivent être enlevés, ou ne remplace pas ou ne corrige pas rapidement ces biens, ou ne corrige pas rapidement ce service, l'acheteur (i) peut, par contrat ou autrement, remplacer ou corriger ces biens ou ce service et facturer au vendeur l'augmentation des coûts qui en résulte pour l'acheteur, ou (ii) peut procéder à une annulation pour manquement en vertu de la clause 12. Si le vendeur n'est pas en mesure de corriger ou de remplacer ce bien ou de corriger ce service dans le délai de livraison, l'acheteur peut, par notification écrite, accepter la livraison de ce bien ou accepter ce service moyennant une réduction de prix reflétant la valeur réduite imputable à la non-conformité. Le vendeur assume le risque de dommage ou de perte et tous les frais de manutention et de transport pour les biens défectueux livrés en vertu des présentes.

9. Garantie

Le vendeur garantit que les fournitures ou services couverts par la présente commande seront conformes aux spécifications, dessins, descriptions ou échantillons fournis ou spécifiés par l'acheteur et qu'ils seront commercialisables, en bon état de matière et de fabrication et exempts de défauts. Le vendeur garantit que toutes les fournitures fournies dans le cadre de la présente commande et conçues par le vendeur sont adaptées et suffisantes aux fins prévues. Le vendeur accepte spécifiquement de défendre, d'indemniser et de dégager l'acheteur de toute responsabilité en cas de réclamation, perte, dommage et frais de règlement résultant ou découlant d'une violation des garanties du vendeur et que l'acheteur notifie au vendeur à tout moment.

10. Affectation

Le vendeur s'engage à ne pas céder ou déléguer l'exécution de ses obligations au titre de la présente commande sans le consentement écrit de l'acheteur.

11. Résiliation au choix de l'acheteur

L'acheteur peut mettre fin à l'exécution de travaux dans le cadre de la présente commande, en tout ou en partie, par notification écrite de résiliation, à la suite de quoi le vendeur arrêtera les travaux à la date et dans la mesure spécifiées dans la notification et résiliera toutes les commandes et tous les contrats de sous-traitance dans la mesure où ils se rapportent aux travaux résiliés. Le vendeur informera rapidement l'acheteur des quantités de travaux et de matériaux applicables disponibles ou achetés avant la résiliation et de la disposition la plus favorable que le vendeur peut en faire. Le vendeur se conformera aux instructions de l'acheteur concernant la protection, le transfert et la disposition du titre de propriété et de la possession de ces travaux et matériaux. (Les décharges existantes ou reçues ultérieurement dans le cadre d'autres bons de commande attribués au vendeur par l'acheteur pour les mêmes pièces ou matériaux ou des pièces ou matériaux similaires doivent être considérées comme de telles instructions, à moins que le vendeur n'en soit informé autrement par écrit). Dans les 90 jours suivant la réception d'un tel avis de résiliation, le vendeur soumettra toutes ses réclamations résultant de cette résiliation. L'acheteur aura le droit de vérifier ces réclamations à tout moment raisonnable en inspectant et en contrôlant les registres, les installations, le travail ou les matériaux du vendeur relatifs à la présente commande. L'acheteur paiera au vendeur, sans duplication, le prix de la commande pour les travaux finis acceptés par l'acheteur et le coût pour le vendeur des travaux en cours et des matières premières attribuables aux travaux résiliés, sur la base de tout audit que l'acheteur peut effectuer et des principes comptables généralement acceptés ; moins, cependant, (1) la valeur raisonnable ou le coût (le plus élevé des deux) de tout article utilisé ou vendu par le vendeur sans le consentement de l'acheteur ; (2) la valeur convenue de tout article utilisé ou vendu par le vendeur avec le consentement de l'acheteur ; et (3) le coût de tout travail ou matériel défectueux, endommagé ou détruit. L'acheteur n'effectuera aucun paiement pour des travaux finis, des travaux en cours ou des matières premières fabriquées ou achetées par le vendeur au-delà de toute autorisation requise en vertu de la clause 2, Autorisation de libération. Nonobstant ce qui précède, les paiements effectués en vertu de la présente clause ne dépasseront pas le prix total spécifié dans la présente commande, déduction faite des paiements déjà effectués ou à effectuer, et des ajustements seront effectués pour réduire les paiements effectués en vertu de la présente clause pour les coûts des travaux en cours et des matières premières afin de refléter au prorata toute perte indiquée sur l'ensemble du contrat s'il avait été mené à bien. Le paiement effectué en vertu de la présente clause constituera la seule responsabilité de l'acheteur en cas de résiliation de la présente commande. Sauf disposition contraire dans la présente commande, les dispositions de la présente clause ne s'appliquent pas à une annulation par l'acheteur, en cas de défaillance du vendeur, ou pour toute autre cause autorisée par la loi ou dans le cadre de la présente commande.

12. Annulation pour défaut de paiement

Si le vendeur (i) ne livre pas les fournitures ou n'exécute pas les services dans les délais spécifiés aux présentes ou dans toute prolongation autorisée par écrit par l'acheteur, ou (ii) n'exécute pas l'une des autres dispositions de la présente commande et ne remédie pas à ce manquement dans un délai de 10 jours (ou dans un délai plus long autorisé par écrit par l'acheteur) après réception d'une notification de l'acheteur spécifiant ce manquement, l'acheteur peut, par une mise en demeure écrite adressée au vendeur, annuler tout ou partie des fournitures et services commandés, sans responsabilité, à l'exception des services et fournitures achevés, livrés et acceptés, et à l'exception de la partie de la commande qui n'a pas été annulée. Si, après une mise en demeure en vertu de la présente clause, il est établi que le vendeur n'était pas en défaut, les travaux concernés par l'annulation seront réputés résiliés conformément à la clause 11 ci-dessus et les droits et obligations des parties seront régis par cette clause.

13. Assurance et responsabilité des fournitures

Le vendeur accepte de fournir des certificats acceptables attestant d'une couverture adéquate en matière d'assurance contre les accidents du travail, de responsabilité civile et de dommages matériels, à la demande de l'acheteur. Le vendeur défendra, indemnisera et protégera l'acheteur contre toute réclamation, responsabilité, perte et tout dommage résultant d'une blessure ou du décès d'une personne et d'un dommage ou d'une perte de biens découlant d'une mauvaise exécution ou d'un travail négligent dans le cadre de la présente commande ou résultant de matériaux ou d'une main-d'œuvre prétendument défectueux dans les biens ou services fournis dans le cadre de la présente commande ou résultant d'un acte ou d'une omission d'un employé ou d'un agent du vendeur et de ses sous-traitants lorsqu'ils se trouvent sur la propriété de l'acheteur ou dans le cadre de leur emploi.

14. Risque de perte

Le vendeur assume tous les risques de perte ou de détérioration de tout bien en sa possession, reçu de l'acheteur ou détenu pour son compte, jusqu'à la livraison du bien à l'acheteur. Tous les matériaux et équipements fournis par l'acheteur autrement que sur la base d'une facturation restent à tout moment la propriété de l'acheteur.

15. Droits de propriété

Tous les modèles, outils, gabarits, patrons, dessins, informations ou équipements fournis par l'acheteur pour la fabrication d'articles dans le cadre de la présente commande ou fournis par le vendeur à cette fin et dont le coût ou la quasi-totalité du coût est inclus dans le prix à payer pour les articles commandés en vertu de la présente commande, seront et resteront la propriété exclusive de l'acheteur et le vendeur convient expressément qu'ils ne seront pas utilisés dans la conception, la fabrication ou la production d'articles autres que ceux prévus par la présente commande ou pour le compte de tiers, ni pour la fabrication de quantités plus importantes que celles prévues par la présente commande, sans avoir obtenu au préalable l'accord écrit de l'acheteur ; Les articles fournis selon les modèles, spécifications, dessins, matrices ou outils de l'acheteur ne doivent pas non plus être fournis ou proposés à une autre personne ou entreprise. Tous ces biens de l'acheteur, ainsi que les matériaux détériorés et excédentaires, doivent être restitués à l'acheteur à la fin, à l'annulation ou à l'achèvement de la présente commande, à moins que l'acheteur n'en décide autrement. Tous ces dessins, outils, etc., doivent être maintenus en bon état et remplacés de temps à autre par le vendeur sans frais pour l'acheteur, à l'exception du coût réel des modifications dues aux changements de dessins ou de spécifications de l'acheteur, qui doit être payé par l'acheteur. Si ces modifications sont apportées avant l'épuisement de la durée de vie utile des dessins, outils, matrices, etc. Tout le matériel fourni par l'acheteur dans le cadre du présent bon de commande (à l'exception de celui qui est devenu un déchet industriel normal ou qui a été remplacé aux frais du vendeur) doit être retourné sous forme de pièces ou de matériel inutilisé et le vendeur est responsable de l'utilisation d'un soin raisonnable dans la protection de tout ce matériel jusqu'à ce qu'il soit retourné. Si l'acheteur juge nécessaire de récupérer par voie judiciaire du matériel, des pièces ou des outils fournis au vendeur qui pourraient être perdus ou endommagés par le vendeur, ou pour des dommages causés par un manquement, le vendeur est responsable des frais de justice et des honoraires d'avocat raisonnables qui peuvent résulter d'une telle action.

16. Les brevets

Le vendeur garantit que la vente ou l'utilisation des articles, des marchandises ou des matériaux couverts par la présente commande n'enfreindra pas ou ne contribuera pas à enfreindre des brevets ou des droits d'auteur, que ce soit aux États-Unis ou dans des pays étrangers, et que le vendeur s'engage à défendre toute action en justice pour une prétendue infraction qui pourrait être intentée contre l'acheteur, ses clients ou d'autres personnes privées, et à payer toutes les dépenses et tous les honoraires d'avocat qui seront encourus dans le cadre de la défense, ainsi que tous les coûts, dommages, bénéfices ou autres recouvrements dans le cadre d'une telle action en justice.

17. Conflits du travail

Chaque fois que le vendeur a connaissance d'un conflit du travail réel ou potentiel qui retarde ou menace de retarder l'exécution du présent bon de commande dans les délais impartis, le vendeur en informe immédiatement l'acheteur, en lui communiquant toutes les informations pertinentes à cet égard.

18. Remèdes

Les droits et recours réservés à l'acheteur sont cumulatifs et s'ajoutent à tous les autres droits et recours disponibles en droit ou en équité. Aucune renonciation à une violation d'une disposition de la présente commande ne constitue une renonciation à une autre violation ou à une autre renonciation à cette disposition.

19. Normes de travail équitables

Le vendeur garantit que tous les biens livrés dans le cadre du présent bon de commande ont été produits conformément aux exigences du Fair Labor Standards Act (loi sur les normes du travail) de 1938, tel que modifié de temps à autre.

20. Égalité des chances en matière d'emploi

La clause relative à l'égalité des chances en matière d'emploi, l'article 202 du décret 11246, tel que modifié, relatif à l'égalité des chances en matière d'emploi, ainsi que les règles et règlements d'application du secrétaire au travail sont incorporés dans le présent document par référence spécifique.

21. Minéraux de la guerre

Le vendeur garantit que tous les biens livrés dans le cadre de ce bon de commande sont conformes à l'article 1502 de la loi Dodd-Frank Wall Street Reform and Consumer Protection Act, et aux règles adoptées par la Securities and Exchange Commission, qui exigent que certaines sociétés déclarent l'utilisation de "minerais de conflit" dans la fabrication de leurs produits.

22. Proposition 65 de la Californie

Le vendeur garantit que tous les biens livrés dans le cadre de ce bon de commande sont conformes à la Proposition 65 de la Californie, officiellement connue sous le nom de Safe Water and Toxic Enforcement Act (loi sur la sécurité de l'eau et l'application des lois sur les produits toxiques) de 1986.

Télécharger en PDF